往来
词语解释
往来[ wǎng lái ]
⒈ 去和来。
例往来种作。——晋·陶渊明《桃花源记》
往来视之。——唐·柳宗元《三戒》
往来翕忽。——唐·柳宗元《至小丘西小石潭记》
往来而不绝。——宋·欧阳修《醉翁亭记》
英come and go;
⒉ 交往;过从。
例老死不相往来。——《史记·货殖列传》
诚欲往来。——唐·柳宗元《柳河东集》
英dealings;
⒊ 交往的人。
例往来无白丁。——唐·刘禹锡《陋室铭》
英guest; visitor;
引证解释
⒈ 亦作“往徠”。
⒉ 来去,往返。
引《易·咸》:“憧憧往来,朋从尔思。”
李镜池 通义引 王肃 曰:“﹝憧憧﹞,往来不絶貌。”
《隶释·汉仙人唐公房碑》:“是时府在西成,去家七百餘里,休謁往徠,转景即至。”
唐 温庭筠 《经李徵君故居》诗:“惆悵羸驂往来惯,每经门巷亦长嘶。”
鲁迅 《书信集·致曹聚仁》:“还是快点印出的好,否则,邮件往来,又是许多日子。”
⒊ 反覆;来回。
引《易·繫辞上》:“夫是故闔户谓之坤,闢户谓之乾,一闔一闢谓之变,往来不穷谓之通。”
清 王士禛 《池北偶谈·谈异二·神女庙神鸦》:“予壬子冬下 三峡,至十二峯,果有鸦十餘,往来旋绕。”
⒋ 交往,交际。
引《老子》:“邻国相望,鸡犬之声相闻,民至老死不相往来。”
《魏书·刘廞传》:“高肇 之盛及 清河王 懌 为宰辅, 廞 皆与其子姪交游往来。”
明 何良俊 《四友斋丛说·史四》:“衡山 甚好,只是与人没往来。”
巴金 《家》九:“祖父偶尔也跟唱小旦的戏子往来。”
⒌ 犹进退。指引荐与黜退。
引《书·君奭》:“无能往来,兹迪彝教。”
孙星衍 疏:“无能往来,为无能进贤退不肖。”
《汉书·朱云传》:“云 数上疏,言丞相 韦玄成 容身保位,亡能往来。”
颜师古 注引 李奇 曰:“不能有所前却也。”
⒍ 已往与未来。
引《鹖冠子·能天》:“量往来而兴废,因动静而结生。”
陆佃 解:“已往者废,方来者兴。”
国语辞典
往来[ wǎng lái ]
⒈ 去与来。
引《楚辞·宋玉·招魂》:「雄虺九首,往来鯈忽。」
《三国演义·第六八回》:「令陈武带领人马,往来江岸巡哨。」
近来往 往复 往还
⒉ 交往、交际。
引《老子·第八〇章》:「邻国相望,鸡犬之声相闻,民至老死不相往来。」
《魏书·卷五五·刘芳传》:「高肇之盛及清河王怿为宰辅,廞皆与其子姪交游往来。」
分字解释
※ "往来"的意思解释、往来是什么意思由壹字典汉语词典查词提供。
造句
1.最善于应付对外面敌人的恐惧的是尽量交友;对于不能交为朋友的人,至少要避免和他们结怨;要是连这个也办不到,就要尽可能地避免和他们往来,为自己的利益疏远他们。
2.中秋节的月在新江桥显得格外宁静。没有汽车的桥上安静极了,桥下江水滔滔,游船往来,月光照在水面,洒下一片银辉。对面繁华的街道上传来时隐时现的越剧声。月亮是那么亮,使五彩的霓虹都黯然失色。
3.韦驮菩萨住在前殿,每天看着僧人们往来背水,深为他们的坚韧不拔所感动,发心要帮信陡们解决吃水困难。
4.读书以过目成诵为能,最是不济事。眼中了了,心下匆匆,方寸匆多,往来应接不暇,如看场中美色,一眼即过,与我何益也。
5.既然现出了庄严宝相,自然分外绸缪。从此月下花前,时相往来。
6.最善于应付对外面敌人的恐惧的是尽量交友;对于不能交为朋友的人,至少要避免和他们结怨;要是连这个也办不到,就要尽可能地避免和他们往来,为自己的利益疏远他们。
7.清明天气醉游郎。莺儿狂。燕儿狂。翠盖红缨,道上往来忙。记得相逢垂柳下,雕玉珮,缕金裳。春光还是旧春光。桃花香。李花香。浅白深红,一一斗新妆。惆怅惜花人不见,歌一阕,泪千行。秦观
8.五颜六色的蝴蝶,姿态轻盈,在娇艳的花丛中穿梭往来,络绎不绝,把初秋的山岗点缀得更加妖娆、美丽。
9.报春的燕子往来梭巡,空中充满了它们的呢喃的繁音;新生的绿草,笑迷迷地躺卧在大地上,像是正和低着头的蒲公英的小黄花在绵绵情话;从渗透了水分的耕地里,到处可以闻到一种潮湿的、发酵似的气息。
10.企业家们随国家领导人出访,只是为壮大声势?随访企业家们的费用由国家买单?错!大国外交和经贸往来相得益彰,但政商关系泾渭分明。
相关词语
- yǐ lái以来
- ér lái而来
- lái yuán来源
- wǎng wǎng往往
- yuán lái原来
- lái dào来到
- juǎn tǔ chóng lái卷土重来
- lái lù来路
- zǐ qì dōng lái紫气东来
- dōu lái都来
- yī lù lái一路来
- rén lái rén wǎng人来人往
- rén lái rén wǎng人来人往
- shān shān lái chí姗姗来迟
- wǎng rì往日
- hòu lái后来
- qián wǎng前往
- qián lái前来
- lái móu来牟
- lái nián来年
- kàn lái看来
- yī rú jì wǎng一如既往
- lái zì来自
- lái zhì来至
- huí lái回来
- hái lái还来
- wǎng huí往回
- lái diàn来电
- yǐ wǎng以往
- wèi lái未来
- nián lái年来
- jìn lái进来